Perché un’agenzia di traduzione specializzata in iGaming?

Ottobre 1, 2020

Fin dalle origini, noi di LingoSpell abbiamo seguito con entusiasmo il settore del gioco online, abbiamo fatto ricerche approfondite, studiato la terminologia e analizzato il funzionamento dei diversi giochi da casinò. Dopo anni di esperienza quotidiana e un pizzico di puro interesse personale, l’iGaming è diventata una delle nostre specializzazioni, una di quelle in cui siamo più forti.
Di questo particolare ramo ci ha catturato la dinamicità, il suo essere sempre al passo con i tempi. Ci siamo lasciati coinvolgere da promozioni, siti web, grafiche accattivanti, luci e suoni. E non siamo mai tornati sui nostri passi.

Fin da subito, abbiamo capito che non potevamo improvvisare, ma che dovevamo essere dei veri esperti per poter offrire ai nostri clienti traduzioni di qualità. Abbiamo creato team di lavoro e offerto una formazione specialistica ai nostri traduttori, per ottenere traduzioni all’altezza delle nostre alte aspettative. Da allora abbiamo fatto tanta strada, diventando un punto di riferimento per molte aziende del settore del gioco online. Il segreto? Non smettere mai di migliorarsi e restare sempre aggiornati.


Tra ricerca e formazione con un solo obiettivo: la qualità

Il settore del gioco online è affascinante e intrigante, ma anche molto delicato e in continuo mutamento. Gli utenti finali, i giocatori veri e propri, investono denaro, vincono, perdono e si divertono. Ma per fare tutto questo con la serenità e la spensieratezza che è propria di questo ambiente, devono potersi fidare al 100% del prodotto. In questo caso, significa che devono sentirsi al sicuro col provider di scommesse o col casinò online. E c’è solo un modo per far capire ai giocatori che sono arrivati su un sito serio: offrire traduzioni di altissima qualità, che riflettano l’onesta e la sicurezza del casinò online.

Inoltre, è necessario essere sempre attenti alle novità, siano legislative che di contenuto: la dinamicità si riflette in continui cambiamenti e aggiornamenti che sono indispensabili per mantenere alti gli standard qualitativi.


Perché collaborare con un’agenzia di traduzioni specializzata in gioco online

Nello specifico, come agenzia di traduzioni specializzata in gioco online possiamo offrirti alcune garanzie:

-Traduttori esperti;

-Terminologia sempre adeguata: il river non diventerà mai un fiume!

-Accurata conoscenza del settore;

-Esperienza decennale nel mondo del gaming;

-Memorie di traduzione per garantire coerenza tra i testi;

-Verifiche linguistiche sul gioco finale;

-Rispetto delle normative locali sul gioco online;

-Glossari per lavorare sul tuo branding.


by Beatrice Bandieri

Questo sito usa alcuni cookie tecnici che non raccolgono dati personali. Per maggiori informazioni visita questo link