Tradurre con ChatGPT: le cose che nessuno ti dice Ci troviamo ormai in piena rivoluzione informatica, in un’epoca che viene spesso definita come “quarta rivoluzione industriale”,...
Esiste un particolare servizio di traduzione che permette di combinare tecnologia e competenza umana: si tratta della MTPE, ovvero Machine Translation Post Editing. Prima di...
Abbiamo seguito con piacere un interessante webinar promosso da RWS a proposito dell’utilizzo dei social da parte delle agenzie di traduzione e vorremmo soffermarci in...
Oggi parliamo di tariffe: come calcolare il costo di una traduzione? È meglio conteggiare le parole che compongono il testo o magari considerare una tariffa...
Il tema dell’inclusività, anche linguisticamente parlando, è ormai un argomento quotidiano. Nel settore della traduzione, la questione si fa complicata, soprattutto per quanto riguarda alcune...
Il dibattito sull’argomento è più aperto che mai: nell’era dello sviluppo della traduzione automatica, dove si colloca la componente umana? La traduzione automatica o Machine translation,...